Sull'amore, da 'Maybe I do'
Ho visto quel film, "Maybe I do", quando uscì in streaming due? tre? anni fa — ad ogni modo, ricordo ancora lo stupore provato durante la scena in cui il padre di lui lo convince ad amare lei.
C'è una parte del dialogo che mi ha colpito ― che brutto, ho sviluppato un'avversione nei confronti di questa espressione "una cosa che mi ha colpito molto"; forse perché usata troppo da chi mi viveva intorno quando eravamo più giovani. Ma è proprio così: questo scambio di battute mi ha colpito, dritto nel cuore.
- How do I know if I love somebody?
- You don't have to. Love is just a word we've attached to describe a feeling we won't really understand until we're old enough to look back on it, and wonder if we ever did. [...] It takes a lifetime to love someone. It's the thing we most aspire to because no one has ever figured it out, until one night, you wake up, and you know that everything's okay, 'cause she's the one lying next to you.